DOI:  https://doi.org/10.37811/cl_rcm.v6i6.3700

Estrategias para la producción oral en el aprendizaje

 del idioma inglés: un estudio a los alumnos universitarios

 de la licenciatura en idiomas

 

Yajaira Guadalupe González Gómez

Yajairagom97@gmail.com

https://orcid.org/0000-0003-2774-4352

 

Eleazar Morales Vázquez

https://orcid.org/0000-0003-1596-5043

elezarmove@gmail.com

 

Julio Cesar Arias Ovando

https://orcid.org/0000-0001-5101-9391

jcarias30@hotmail.com

 

25 – México 2022

 

RESUMEN

Hoy en día el inglés es considerado el idioma de mayor importancia porque nos permite establecer relaciones intelectuales, económicas, sociales, comerciales, laborales, entre otras, es por esto que es requerido en los currículos actualmente. Al hablar del inglés como idioma extranjero se hace referencia al aprendizaje de un idioma diferente al de la lengua materna, y que además no es el que se emplea en la vida cotidiana del estudiante y el medio en el cual desarrolla sus actividades (Mer, 2008). Desde que los estudiantes se ven expuestos a utilizar las habilidades que conlleva este idioma, tienden a tener problemáticas diferentes. La siguiente investigación muestra las problemáticas más comunes que presentan los estudiantes dentro de esta habilidad, como punto de partida se hizo un estudio detallado de cuáles son las estrategias más efectivas que aplican tanto estudiantes como profesores para poder desarrollar mejor esta habilidad. Se realizaron encuestas tanto a los alumnos universitarios que cursaron niveles desde básico hasta intermedio, y avanzado, de igual manera se entrevistó algunos profesores que imparten estos niveles en la universidad, todo esto con el objetivo de saber cuáles estrategias son las más efectivas para el buen desarrollo de la habilidad oral.

 

Palabras clave: estrategias; producción oral; habilidades lingüísticas.

 

Correspondencia: Yajairagom97@gmail.com

Artículo recibido 8 octubre 2022 Aceptado para publicación: 10 noviembre 2022

Conflictos de Interés: Ninguna que declarar

Todo el contenido de Ciencia Latina Revista Científica Multidisciplinar, publicados en este sitio están disponibles bajo Licencia Creative Commons https://revistacientifica.uamericana.edu.py/public/site/images/aduarte/cc2.png.

Cómo citar: González Gómez , Y. G., Morales Vázquez, E., & Arias Ovando , J. C. (2022). Estrategias para la producción oral en el aprendizaje del idioma inglés: un estudio a los alumnos universitarios de la licenciatura en idiomas. Ciencia Latina Revista Científica Multidisciplinar, 6(6), 2522-2542. https://doi.org/10.37811/cl_rcm.v6i6.3700

Strategies for oral production in learning

of the English language: a study of university students

of the degree in languages

 

ABSTRACT

Nowadays, English is considered the most important language because it allows us to establish intellectual relationships, economic, social, commercial labor among others, that is why it is required in the curricula currently. When speaking of English as a foreign language, reference is made to learning a language other than the mother tongue, and that it is also not the one-use daily life of the student and the environment in which he develops his activities (Mer, 2008). Since the students are exposed to using the skills that this language entails, they tend to have different problems. The following research shows the most common problems presented by students within this skill, as a starting point, a detailed study was made of the most effective strategies applied by both students and teachers to better develop this skill. Surveys were carried out both to university students who studied levels from basic to intermediate, and advanced, in the same way some professors who teach these levels at the university were interviewed, all this with the aim of knowing which strategies are the most effective for the good development of oral ability.

 

Keywords: strategies; oral production; language skills.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

INTRODUCCIÓN

El siguiente trabajo está enfocado en saber cuáles son las problemáticas más comunes que suelen enfrentar los estudiantes de una segunda lengua (L2), de igual manera lo que se pretende exponer son las estrategias más efectivas para promover la habilidad oral entre los mismos estudiantes y algunos profesores de la Licenciatura en Idiomas de la Universidad Juárez Autónoma de Tabasco.

La habilidad oral es considerada una de las habilidades con mayor dificultad dentro del aprendizaje del inglés, y también una de las más importantes y claves para poder entender y desarrollar un mejor desempeño en el idioma. La oralidad es también muy compleja y diferente a las demás habilidades, tomando en cuenta que, para tener un buen manejo de esta, es necesario cumplir con algunos requisitos tales como haber estudiado el idioma por lo menos con meses de anticipación para así poder manejarlo y desarrollarlo de una manera más eficaz y entendible.

De igual manera, para poder tener un dominio aceptable de esta habilidad es necesario cubrir algunos elementos tales cómo vocabulario, entonación, articulación, expresiones formales e informales, gestos, entre otros. El mayor problema es que los estudiantes de una segunda lengua que radican en ciudades que no son cercanas a la frontera, tienen pocas posibilidades de entablar conversaciones con nativos. Afortunadamente en clases de inglés, la mayor ventaja es que los profesores alientan a sus alumnos a usar el idioma ya sea dentro o fuera del aula, dándoles a estos mismos actividades o proyectos en donde deban usar el idioma de forma oral en su totalidad, por ejemplo: entrevistas, encuestas, videos explicativos, exposiciones, debates, entre otros.

Asimismo, es necesario crear un ambiente colaborativo dentro del aula para el desarrollo de la producción oral. Es muy importante tener en cuenta que la motivación en los alumnos es de gran importancia para que ellos tengan un buen desarrollo en la habilidad oral.

Por otro lado, los estudiantes suelen sufrir de ansiedad al momento que el profesor les pregunta su opinión acerca del tema que se abarca en ese momento, a la hora de entablar conversaciones entre compañeros de clases o incluso a la hora de una presentación en el idioma, aunque estas sean de interés propio, suelen desconfiar de ellos mismos, todo esto por la problemática de que no confían en su aprendizaje en el idioma. La ansiedad es la sensación subjetiva de tensión, aprehensión, nerviosismo, y preocupación asociada a la excitación del sistema nervioso (Szyszka, 2017).

El objetivo principal de este estudio es explorar e identificar las problemáticas más comunes entre las estrategias aplicadas por los estudiantes de idiomas y cuáles de éstas presentan mayor dificultad y efectividad a la hora de interactuar en el idioma inglés, se tomaron en cuenta dos objetos de estudios para la elaboración de esta investigación, se les aplicó un cuestionario a estudiantes de niveles avanzados y otro a profesores que imparten las asignaturas que abarcan estos niveles.

Las estrategias de aprendizaje pueden ser consideradas como aquellas técnicas, enfoques o actividades que los estudiantes realizan en su proceso de aprendizaje, estas pueden estar relacionadas con la información lingüística y de contenido (Chammot, 1987). En este artículo se considerará a las estrategias para fomentar la expresión oral como aquellas actividades que los estudiantes de una segunda lengua utilizan para resolver todo tipo de situación comunicativa al momento de hablar en el idioma inglés (O’Malley & Chammot, 1990).

EL USO DE LAS ESTRATEGIAS EN LA EXPRESIÓN ORAL

De acuerdo a O’Malley y Chammot (1990) las estrategias para favorecer la expresión oral son cruciales ya que ayudan al estudiante de una lengua extranjera poder interactuar con los hablantes de la lengua meta en donde las estructuras lingüísticas y sociolingüísticas son distintas.

La expresión oral es de vital importancia en el salón de clases, porque provee una comunicación colectiva entre los alumnos. El acceso a la interacción con los hablantes nativos del idioma es esencial ya que los alumnos deben intercambiar ideas, experiencias e información para poder lograr comprender lo que se expresa. Además, el fracaso que los alumnos pueden tener al momento comprender una segunda lengua debe de ser tomado como un incentivo, no un obstáculo en el aprendizaje de ese idioma. El lenguaje auténtico representa un reto para que los alumnos traten de comprender el idioma que los nativos usan realmente. Los ejercicios de comprensión de la habilidad oral les facilitan a los docentes los medios para atraer la atención de sus alumnos a nuevas formas lingüísticas (vocabulario, gramática, nuevos patrones de interacción) del idioma (Nunan, 1995).

Uno de los objetivos principales del estudiante de una segunda lengua es poder interactuar de forma oral en diferentes contextos comunicativos y además poder ser un hablante competente en esa lengua extranjera (López, 2011). De acuerdo a Hedge (2000), un hablante competente debe de saber como hacer uso de las estrategias de producción oral.

Para los estudiantes de inglés como lengua extranjera uno de los espacios de aprendizaje más importantes es el aula de clase, dentro de la cual se desarrolla su proceso de aprendizaje y que es el espacio propicio, en el cual se darán las condiciones necesarias para que puedan tener la oportunidad de comunicarse en el idioma inglés (Juan & García, 2012).

Las estrategias de aprendizaje son aquellas relacionadas con las conductas de aprendizaje de los estudiantes, es decir, en la forma en que se involucran en aprender y en tratar de controlar su aprendizaje de una segunda lengua y en lo que estos aprendices de una segunda lengua conocen acerca de las estrategias que ellos mismos utilizan en este proceso (Welden, 1991)

Para O’Malley y Chamot (1990) las estrategias de aprendizaje de idiomas pueden dividirse en tres categorías: las estrategias metacognitivas, las estrategias cognitivas y las estrategias socioafectivas.

Las estrategias utilizadas en este artículo se basaron en las utilizadas por Oxford (1990), el cual indica que inicialmente los estudiantes que estudian una segunda lengua (L2) implementan estas estrategias de diferentes tipos para poder practicar y dominar la habilidad oral de forma eficaz, comenzando con las estrategias de memoria las cuales aplican los estudiantes para aprender nuevo vocabulario adquirido, así como los verbos en sus diferentes tiempos gramaticales. A su vez, implementan las estrategias cognitivas, las cuales buscan cubrir las destrezas de los estudiantes a la hora de la recolección de información en el idioma, ya que evalúan si los mismos estudiantes son capaces de estudiar independientemente para mejorar su comunicación, por otro lado tenemos las estrategias de compensación, que a diferencia de las otras dos mencionadas, buscan cuestionar a los estudiantes que sucede si ellos olvidan el vocabulario aprendido previamente; que sucede cuando se sienten ansiosos a la hora de entablar conversaciones con maestros y compañeros, además también les cuestiona si se sienten nerviosos al preguntar cuando tienen dudas en clases.

Desde otra perspectiva existen las estrategias metacognitivas, las cuales valoran a los estudiantes de una segunda lengua al saber que pasa cuando ellos mismos toman la iniciativa de ser mejores aprendices, les hace cuestionarse sus objetivos para con el idioma, sus actividades extracurriculares, les hace reflexionar también sobre su progreso y sus errores tanto gramaticales como orales.

Además, las estrategias afectivas y sociales, engloban la relación profesor-alumno, académicamente hablando. Estas estrategias se enfatizan de igual manera en la actitud de los alumnos universitarios dentro y fuera del aula académica, en tanto a sus sentimientos para con el idioma, por otra parte, también le cuestiona al alumno su motivación a la hora de hacer uso del inglés.  Es preciso resaltar que esta última estrategia mencionada, les ayuda a los alumnos a reconocer si están manejando correctamente lo aprendido dentro y fuera de las aulas.  La información mencionada anteriormente está basada en las estrategias aplicadas por Oxford (1990), las cuales formaron parte del instrumento aplicado a los estudiantes de idiomas

MÉTODOS COMUNICATIVOS

En la actualidad el conocimiento de una segunda lengua, en especial el idioma inglés, es fundamental para el desarrollo tecnológico que se maneja hoy en día. Existe una gran demanda laboral que conlleva a que un profesional maneje un buen nivel de este idioma, que sepa desenvolverse y entablar conversaciones con personas nativas. El permanente intercambio cultural nos transporta a cuestionarnos sobre la aplicación de nuevos procesos metodológicos que ayuden a alcanzar el objetivo más importante del aprendizaje que exige esta sociedad, que es por supuesto el desarrollo de la competencia comunicativa.

El método comunicativo busca principalmente desarrollar en el estudiante la capacidad de interactuar en cualquier situación que se le presente en su vida cotidiana, dentro de las cuales pueden estar situaciones formales e informales, científicas o académicas, entre otras.  Desarrollando sus destrezas comunicativas con el uso del idioma inglés, mediante actividades que permitan realizar una simulación de la realidad dentro del aula de clase (Luna, Ortiz y Rey-Rivas, 2014). Con este método, lo más importante es lograr que el aprendiz del inglés, logre el desarrollo de la competencia comunicativa, es decir, que este tenga la capacidad de realmente utilizar el idioma que está aprendiendo (Luzón y Soria, s.f). El método comunicativo establece que el rol del docente se vuelve poco relevante puesto que el alumno cambia su rol de ser oyente a convertirse en el personaje principal dentro del proceso de aprendizaje. En general, las actividades diseñadas bajo este método pueden ser variadas; sin embargo, lo importante es que estas actividades deben ser comunicativas. López (2009) afirma que, para cumplir con este objetivo, estas actividades deben tener características altamente importantes.

La característica más importante es que el hablante pueda elegir que formas lingüísticas va a utilizar según el estatus social de los demás, siguiendo con que debe existir un vacío de información, es decir, que, en una conversación, la otra persona desconozca algo que la otra tiene claro, y, por último, que reciba retroalimentación (feedback) sobre sus intentos a la hora de comunicarse.

De acuerdo con López (2009), el estudiante de la lengua debe recibir feedback o evaluación sobre sus intentos de comunicación, sin embargo, en este artículo, el estudiante tiene una participación activa, puesto que ellos mismos ponen en práctica el uso de diferentes estrategias para su buen desempeño en el idioma, que se mencionarán en breve; todo esto con ayuda de sus profesores.

Si se cumple con estas características se podrá contribuir satisfactoriamente a que el estudiante desarrolle su propio proceso comunicativo, lo cual será de gran ayuda para su aprendizaje.

LA IMPORTANCIA DE LA HABILIDAD ORAL

Es importante mencionar que el idioma inglés es esencial hoy en día y su dominio nos abre las puertas a futuras oportunidades tanto en la vida académica como laboral.

Bermúdez y González (2011) mencionan, que la competencia comunicativa es vista como un compendio de saberes, capacidades, habilidades, o aptitudes que participa en la producción de la convivencia y las relaciones interpersonales e intergrupales, ya que la coexistencia humana requiere la mediación de una eficaz comunicación.

La comunicación en el idioma inglés, requiere un buen manejo de las competencias comunicativas, las cuales son: la comprensión oral, la comprensión lectora, la expresión escrita y la expresión oral.  Todas estas son un conjunto de procesos lingüísticos que nos permiten participar con destreza y eficacia en el desarrollo del aprendizaje del inglés como segunda lengua.

Para Kalan (2007) el aprendizaje de la producción oral es una de las habilidades más difíciles de dominar ya que cuando los estudiantes tratan de comunicarse de forma oral estos pueden experimentar ansiedad o miedo a cometer errores y dificultad en usar el vocabulario correcto al momento de expresarse en público. Todo esto trae como consecuencia el miedo a las reacciones de sus compañeros de clases y a la de su profesor.

La producción oral puede ser considerada como la habilidad productiva que involucra la transmisión de información a través de la pronunciación de las palabras (Wael, Asnur & Ibrahim, 2018). De la misma manera, los estudiantes necesitan ser capaces de comunicarse de forma oral haciendo uso del idioma inglés ya que el dominio de la habilidad oral es crucial para su aprendizaje.

De la misma manera, la expresión oral tiene dos direcciones, una es la que se centra en el hablante, que es la persona que lleva a cabo la interpretación u exposición de un tema ya sea de carácter escolar o personal, el hablante también considera algunos aspectos como coherencia y articulación. Por otra parte, el oyente quien es el que desarrolla solamente la parte de interlocutor, es decir, que solo cumple el objetivo de escuchar lo que el hablante está transmitiendo, de igual manera este desarrolla un rol importante, pues es la persona que va a decidir si el aprendiz está teniendo un buen desarrollo y manejo del idioma en cuestión. La expresión oral debe definirse como la capacidad de comunicarse a través del habla, en otras palabras, al desarrollar esta habilidad, el hablante debe cumplir con algunas características, las cuales son manifestar de forma clara las ideas que desea transmitir, ya sean necesidades, permisos, pensamientos, experiencias personales, entre otras. 

Según Robin (1982) la expresión oral es el proceso del habla que va más allá de la simple producción de sonidos concatenados los unos a los otros. Haciendo énfasis al hablante y al oyente, ambos roles deben desarrollar las competencias comunicativas que se mencionaron previamente, de la misma forma, el proceso de la comprensión oral se puede entender como un proceso de transición entre la oralidad y la audición. También es importante recalcar que se hacen uso del vocabulario, la interpretación, la fonología, la fonética, y la sintaxis.

Básicamente, la expresión oral es de las habilidades más importante dentro del aprendizaje de la rama de la enseñanza y el aprendizaje de una segunda lengua, hace que el aprendiz desarrolle un buen manejo del idioma que está aprendiendo al igual que le permite transmitir un sinfín de cosas relacionadas con su aprendizaje y vidas personales y ocio, sin embargo es transcendental que el alumno tenga un buen nivel en el idioma, para que así el oyente pueda entender de una manera más fácil lo que se quiere transmitir. La expresión oral siempre tendrá como objetivo permitir al ser humano ponerse en contacto y establecer conexiones con conocidos y desconocidos.

Entonces, la oralidad cobra gran importancia centrándose en el contexto académico, ya que con esta habilidad los alumnos tienen la oportunidad de contacto con otros individuos ya sean compañeros o de igual forma con maestros. Por otra parte, Lomas (2002), menciona que una gran parte de la vida transcurre a través de intercambios verbales: explicamos, organizamos actividades, preguntamos, respondemos, ponemos orden, reñimos, comentamos, analizamos etc. Todo esto a través del uso de la lengua. De esta misma forma ocurre en el aula, en donde es el docente quien tiene el poder de la palabra y no deja que los estudiantes se desarrollen en otro idioma que no sea el que se está aprendiendo.

INSTRUMENTO Y METODOLOGÍA

Se decidió que el tipo de investigación de este trabajo es transversal, de igual manera el paradigma a seguir sería el cuantitativo, con un enfoque descriptivo. Para la elaboración de esta investigación, se aplicaron dos cuestionarios de carácter académico, el primero dirigido a alumnos y el segundo dirigido a profesores.

Las estrategias mencionadas anteriormente, fueron las que se utilizaron en el instrumento dirigido a estudiantes; la construcción del cuestionario se basó en el utilizado por Oxford (1990), el cual consiste en de 50 ítems distribuidos en seis dimensiones: a) estrategias de memoria, b) estrategias cognitivas, c) estrategias de compensación, d) estrategias afectivas, e) estrategias metacognitivas, f) estrategias sociales.  Sin embargo, el cuestionario original se centra en las cuatro habilidades del idioma inglés, razón por la cual se vio modificado a establecer los ítems necesarios que engloben solo a la habilidad oral.

El instrumento dirigido a estudiantes se aplicó de manera virtual mediante la plataforma Google Forms, debido a la pandemia por COVID-19. El total de las preguntas fue de 40 ítems, viéndose modificado al original, las preguntas cuestionadas a los alumnos fueron respondidas en una escala del 1 al 5 (1 es nunca, 2 es poco frecuente, 3 es frecuente, 4 es muy frecuente y 5 es siempre), dividido en las cinco dimensiones estratégicas.

Por otra parte, se decidió elaborar un segundo cuestionario, este con la finalidad de valorar la perspectiva docente, basándonos en que el aprendizaje de una segunda lengua requiere docentes capacitados en cuanto a la metodología apropiada para desarrollar un correcto proceso de enseñanza del idioma, que tenga la capacidad de reconocer los diferentes tipos de estudiantes, sus formas de aprendizaje, sus problemas en el aprendizaje, etc. (Juan & García, 2012).

EL ROL DEL PROFESOR

Hace mucho tiempo el profesor era considerado como el único y verdadero dueño del conocimiento, y cuya función era únicamente transmitir este (Hernández & Valdez, 2010). Para Harmer (2001) el profesor debe de desarrollar diferentes roles para poder enseñarle a sus estudiantes de forma adecuada y de esta manera lograr que estos pueden comunicarse de forma oral en el idioma inglés. De esta manera, Harmer (2001) propone tres roles principales que el profesor puede tener en clases; el promotor, el que participa y el proveedor de retroalimentación.

En la actualidad las nuevas tecnologías han interferido directamente en la formación educativa de los estudiantes hablando generalmente; gracias a esto, los estudiantes suelen acudir directamente a internet y básicamente redactar la información tal cual la encuentran. Esto dificulta mayormente la relación docente-alumno, debido a que los alumnos no suelen recurrir a los profesores a preguntar sus dudas, por ende, los maestros deben actuar de manera distinta a la que se acostumbraba para facilitar el aprendizaje de sus alumnos. Tomando en cuenta el rol tan importante de los profesores que imparten asignaturas de segundas lenguas es vital saber cuáles son las estrategias aplicadas por ellos mismos en cuanto a la enseñanza de la lengua inglesa. 

El instrumento a profesores se aplicó de igual forma virtualmente; el total de preguntas fueron 10 de elaboración propia, las cuales tenían como objetivo saber cuáles son los métodos más efectivos a la hora de que sus alumnos desarrollen un buen manejo del idioma; hablando principalmente de la oralidad.

De acuerdo con Juan y García (2012), dentro del aula de clase los estudiantes harán uso del idioma inglés siempre y cuando el profesor considere los siguientes aspectos: La planificación de los procedimientos que requieren el uso de una segunda lengua, de acuerdo con el nivel que los alumnos tengan, dependiendo de eso ellos serán capaces de comprender más de lo que son capaces de producir. De igual forma expresarse de la forma más clara y sencilla posible; reforzar visualmente explicaciones y correcciones por medio de gestos, dibujos, entre otros. Otro de los componentes es que los profesores acostumbren a sus alumnos a que empleen formulas idiomáticas del inglés, para mejorar su capacidad de comunicación en el idioma. De igual forma, el profesor debe de tratar de familiarizar a los alumnos con las expresiones más comunes que se utilizan en el aula y su uso frecuente y coherente, además, promover la capacidad de los alumnos para inferir el significado por medios lógicos como el contexto y las asociaciones.

Dicho esto, si se consideran cada uno de los aspectos mencionados anteriormente, se alcanzará a brindar las condiciones adecuadas que permitan la práctica diaria del inglés, además se obtendrá motivar al estudiante dentro de un aprendizaje permanente.

TIPO DE COMPETENCIAS LINGÜÍSTICAS QUE PONEN EN PRÁCTICA LOS ALUMNOS AVANZADOS

Las actividades orales que se manejan dentro de los planes de estudio de las asignaturas de inglés le permiten al alumno desarrollarse de una manera más eficaz, algunas son presentaciones orales, trabajos en binas, entrevistas, proyectos en los cuales deban utilizar el idioma en su totalidad, siguiendo la gramática correcta y tratando temas de interés propio o bien temas de índole académica o relacionadas con su área de estudio.

Los alumnos de nivel avanzado de la Licenciatura en Idiomas que cursan los ciclos séptimo, octavo y noveno, deben cumplir con ciertas características como manejar un nivel intermedio-avanzado a avanzado; por otra parte, las actividades más comunes que suelen desarrollar en este nivel son las que se relacionan con dar opiniones, o sugerencias. De igual forma, los programas de estudio les demandan comunicar con exactitud sus ideas de manera oral, al igual que participar en clase con conversaciones largas y de una manera entendible, en la cual no deben cometer errores gramaticales. Asimismo, deben describir y argumentar acerca de eventos importantes o personales, deben hacer uso del discurso directo reportando información sobre algún tema relevante, hacer exposiciones que deben cumplir con ciertos requisitos, por ejemplo; saber vocabulario para contar anécdotas, descripción de lugares, de personas, y por último dar una reseñas y opiniones. Además, se espera que los estudiantes de estos ciclos sepan desarrollarse en temas actuales, o de igual forma temas en con los que ya estén familiarizados, también deben debatir el contenido de documentales, entrevistas de televisión, obras de teatro, películas, entre otros.

De la misma manera, la gramática que se espera que los estudiantes sepan desarrollar son verbos comunes en todos sus tiempos gramaticales, verbos modales de obligación y deducción en pasado, artículos, voz pasiva, hacer uso del pasado perfecto y el continuo, preguntas y discurso directo e indirecto, adjetivos con terminación en -ed y -ing, también deben manejar los condicionales del primero al tercero, los adverbios de actitud, y de modo, usar el futuro continuo, describir hábitos en presente y en pasado, manejar las cláusulas en participio, sustantivos y expresiones de cantidad. Con base a la información encontrada en los programas de estudio; es necesario que los estudiantes, lleven a la práctica lo que los profesores les demandan para ser mejores aprendices del idioma inglés. Las actividades de oralidad encontradas son de gran ayuda para desarrollar las competencias lingüísticas que ya conocemos, estas servirán para que los alumnos se desarrollen de una manera más fácil, dentro y fuera del aula académica, al mismo tiempo, en sus vidas académicas y laborales.

La información mencionada anteriormente, fue rescatada de Plan de Estudio 2017 correspondientes a las asignaturas de inglés VI, VII, VIII de la Licenciatura en Idiomas.

 

RESULTADOS

Al analizar los resultados del cuestionario aplicado a los estudiantes de niveles avanzados, estos muestran que hay una amplia variedad de estrategias que los alumnos aplican en sus clases de idiomas. Los resultados recalcan un amplio rango de puntuaciones en las estrategias de diferentes tipos que se abarcaron en el instrumento de recolección de la información, las cuales son: las de memoria, las cognitivas, las de compensación, las afectivas, las metacognitivas, y las sociales.

La encuesta aplicada a los estudiantes de niveles avanzados de la Licenciatura en Idiomas, fue respondida por un total de 128 alumnos. En el cual los resultados variaban según cada pregunta, en su totalidad los alumnos respondieron en una escala del 3 al 5, es decir: frecuente, muy frecuente y siempre.

El propósito de este instrumento es evaluar las experiencias personales y académicas de los estudiantes dentro y fuera de las aulas de clase, de la misma forma, se les cuestionó con qué frecuencia toman la iniciativa de estudiar fuera del entorno académico, además de indagar su comportamiento a la hora de desarrollar la habilidad oral en clases, en este caso basándonos en asignaturas del idioma inglés.

 

 

 

ANEXO 1

Total de alumnos encuestados de la licenciatura en idiomas.

Carrera

Muestra

Encuestados

%

Licenciatura en Idiomas

107

128

100%

 

Tabla: Elaboración Propia.

El número previsto para la muestra de este instrumento era de un total de 107 alumnos de la Licenciatura en Idiomas que están cursando los semestres séptimo, octavo y noveno, afortunadamente se logró cumplir con el objetivo de encuestar a más alumnos de los que se tenían previstos, logrando un total de 128 respuestas.

En el anexo número uno se da a conocer los resultados de la muestra prevista, al igual que el número total de encuestados, logrando más del 100%.

 

ANEXO 2

Género de los estudiantes

Género

N

%

Femenino

76

76,6%

Masculino  

52

23,4%

Total

128

100%

Fuente: Elaboración propia.

En cuanto al género de los encuestados más de la mitad fueron mujeres, logrando una cantidad de 76 féminas, teniendo un porcentaje del 76,6%. Por otro lado, los encuestados de menor rango fueron varones, teniendo 52 alumnos, logrando un porcentaje del 23,4% que da como resultado el 100%.

Se realizó un análisis detallado de las estrategias utilizadas con más frecuencia y las menos usadas por los alumnos, todo esto siguiendo el orden de las seis dimensiones de estrategias implementadas por Oxford (1990), tabulándolas de dos en dos; siguiendo sus niveles de importancia entre los estudiantes que respondieron en una escala del 3 al 5.

 

 

 

ANEXO 3

Estrategias de memoria y cognitivas que aplican los estudiantes para lograr una buena interacción en el idioma inglés

Estrategias más valoradas

Nivel de importancia

Practicar los sonidos

78%

40.4%

Uso de rimas

74%

46.8%

Uso de vocabulario adquirido.

64%

46.8%

Estrategias menos valoradas

Nivel de importancia

Repaso de contenidos

0%

0.0%

Uso de normas y patrones

38%

28.8%

Traducir tal cuál

38%

31.9%

Conversaciones con colegas

38%

10.6%

Uso de recursos bibliográficos

31%

29.8%

Uso de oraciones aprendidas

28%

10.6%

Fuente: Elaboración propia.

ANEXO 4

Estrategias de compensación aplicada por los estudiantes para una buena interacción

Estrategias más valoradas

Nivel de importancia

Inventar palabras

83%

36.2%

Uso de paráfrasis

68%

46.8%

Preguntas al interlocutor

68%

46.8%

Escoger temas de conversación como ventaja

66%

29.8%

Estrategias menos valoradas

Nivel de importancia

Uso de expresiones simples

59%

34%

Evitar hablar

58%

27.7%

Ayuda de gestos

55%

36.2%

No respetar estructuras

50%

44.7%

Fuente: Elaboración propia.

ANEXO 5

Estrategias metacognitivas que aplican los estudiantes para la oralidad

Estrategias más valoradas

Nivel de importancia

Aprender a ser mejores aprendices

76%

36.2%

Prestar atención

72%

34%

Planificar horarios

70%

31.9%

Inseguridad al hablar

65%

36.2%

Uso de expresiones personales

66%

30.4%

 

Estrategias menos valoradas

Nivel de importancia

Reflexión sobre progresos personales

60%

47.7%

Uso del inglés dentro y fuera del aula

60%

42.6%

Reconocer errores

60%

42.5%

Identificar la finalidad de la oralidad

55%

38.3%

Objetivos claros

16%

34%

Fuente: Elaboración propia.

ANEXO 6

Estrategias afectivas y sociales aplicadas por los estudiantes para un mejor desempeño de la oralidad

Estrategias más valoradas

Nivel de importancia

Solicitar ayuda de colegas

69%

40.4%

Verificar errores

66%

27.7%

Nervosismo al hablar

66%

36.2%

Arriesgarse al hablar temiendo cometer errores

65%

44.7%

Nerviosismo al participar

66%

34%

Estrategias menos valoradas

Nivel de importancia

Uso de grabaciones para verificar pronunciación

55%

27.7%

Practica del idioma fuera del aula

55%

42.6%

Positivismo en el aprendizaje

49%

42.6%

Ayuda de hablantes nativos

48%

31.9%

Fuente: Elaboración propia.

Los datos anteriores indican un análisis de las estrategias que formaron parte del cuestionario aplicado a alumnos, cada una de estas estrategias constatan que las estrategias más valoradas o con mayor efectividad entre los estudiantes en el aprendizaje de una segunda lengua (L2), son las que cuentan con un porcentaje mayor y estas son las que implican un grado de autonomía, esto significa que los alumnos implementan un sinfín de estrategias para poder ser mejores aprendices en el idioma desde una perspectiva personal para desarrollar una buena oralidad, la cual es la meta principal de este estudio. Por otra parte, están las estrategias menos valoradas, que de igual forma resultan ser de efectividad, solo que estas no suelen utilizarse frecuentemente por los alumnos.

 

Los resultados del cuestionario aplicado a alumnos son satisfactorios dado que resaltan como los sujetos valoran las estrategias de aprendizaje siendo estas útiles o no. Cada una de estas estrategias tanto las de mayor efectividad como las de menor efectividad, se centran específicamente en cuanto al nivel y rendimiento de cada estudiante.

Con respecto a los resultados obtenidos del cuestionario dirigido a profesores, la muestra que se tenía prevista para esta aplicación era de 20 sujetos, descartando 5 profesores que se utilizaron para el pilotaje, quedando 15 como número base para la aplicación definitiva.

 

Anexo 7

Número total de docentes encuestados que imparten los 3 niveles de inglés correspondientes a los semestres séptimo, octavo y noveno de la Licenciatura en Idiomas

Carrera

Muestra

Pilotaje

Encuestados finales

%

Licenciatura en Idiomas

20

5

8

1.6

Total

100

1

1.6

1.6

Fuente: Elaboración propia

 

De acuerdo a esta tabla no se logró completar con el total de la muestra prevista para la aplicación del cuestionario.

 

Anexo 8

Área académica de los profesores encuestados

Área

N

%

DAEA

1

15.5

Enseñanza

1

25.5

Idiomas

4

35.5

Lenguas modernas

2

24

Total

8

100|

Fuente: Elaboración propia

Los resultados de esta tabla indican que todos los son profesores de la Licenciatura en Idiomas y que pueden impartir clases del campo de enseñanza y de lenguas modernas. El porcentaje de mayor cantidad fue de 35.5% el cual corresponde a 4 de los 8 profesores, 2 imparten perfeccionamiento del inglés y los otros 2 imparten inglés avanzado.

Tabla 9

Estrategias más valoradas

Nivel de importancia

Repaso de contenidos vistos en clase

36%

9.1%

Practica de los sonidos

36.4%

9%

Conversaciones dentro del aula

63%

9.1%

Uso de recursos bibliográficos para la impartición de clases

81.8%

9.1%

Uso de sinónimos

81.8%

18.2%

Estrategias menos valoradas

Nivel de importancia

Uso de expresiones simples para una mejor comprensión

36.4%

9.1%

Planificación de horario para asesorías extras

45.5%

27.3%

Reflexiono sobre el progreso de mis alumnos

54.5%

9.1%

Pregunto a colegas sobre estrategias diferentes

36.4%

9.1%

Comprendo las problemáticas de mis alumnos al momento de desarrollar la oralidad

54.5%

9.1%

Fuente: elaboración propia

Al igual que el cuestionario dirigido a alumnos, los profesores de la DAEA respondieron las 10 cuestiones en una escala del 1 al 5, en donde 1 es nunca y 5 es siempre, enfocándose en el uso frecuente de las estrategias. La mayoría de los maestros indican que utilizan las conversaciones dentro del salón de clases. De la misma manera, casi todos los maestros mencionan que utilizan recursos bibliográficos en sus clases. Casi todos los maestros indican que promueven el uso de sinónimos en clases. Por otra parte, casi la mitad de los profesores planifican los horarios para asesorías extras. Un poco más de la mitad de los maestros encuestados mencionan que reflexionan sobre el progreso de sus alumnos en su aprendizaje y que comprenden las problemáticas que sus alumnos pueden tener al momento de su producción oral

DISCUSIÓN

Los resultados que se han analizado a lo largo de este estudio, han sabido responder a las preguntas de investigación que se implementaron desde un principio, la primera pregunta de investigación buscaba conocer las problemáticas más comunes que presentan los estudiantes de la Licenciatura en Idiomas a la hora de desarrollar la habilidad oral, siendo esta una de las más difíciles de desarrollar.

Los resultados dan respuesta a que los mismos alumnos tienden a tener problemáticas que van desde el olvido de nuevo vocabulario adquirido, como estructuras gramaticales hablando de temas avanzados, es necesario mencionar que de igual manera tienden a tener problemáticas relacionadas con la timidez, siendo esta una de las más recalcadas, debido a que en algunos de los casos los estudiantes se cohíben a la hora de participar ya sea en una mesa redonda, o simplemente respondiendo una pregunta simple. Sin embargo, en el caso de las estrategias sociales los resultados señalan que los estudiantes prefieren interactuar en binas con algún compañero cercano a quien ya conozcan, siendo esta una estrategia de gran ayuda para su desenvolvimiento en la oralidad.

La segunda pregunta de investigación tenía como propósito conocer cuáles son las estrategias de estudio que aplican los estudiantes de niveles avanzados mayormente, y los resultados obtenidos indican que entre las estrategias para promover la habilidad oral  destacan el uso de rimas, la práctica de los sonidos, el uso de vocabulario nuevo, hacer uso de paráfrasis, interactuar con el profesor directamente, escoger temas de conversación como ventaja para así elegir uno que ellos hayan estudiado o hablado con anterioridad. De la misma manera, en el aspecto socioafectivo se destaca la inseguridad que sienten los alumnos en cuanto a la interacción dentro y fuera del salón de clases, siendo esta una de las más comunes, esto coincide con los resultados encontrados en Méndez (2016) ya que los estudiantes tienden a sentir temor cuando tienen que interactuar de forma oral. De la misma manera, más de la mitad de los encuestados concuerdan que tienden a arriesgarse a hablar en inglés temiendo cometer errores de pronunciación o gramaticales, al igual que destaca el nerviosismo al participar siendo estos dos últimos dos de los más respondidos.

Continuando con la misma pregunta de investigación, dentro de las estrategias de memoria, se encuentra una de las más usadas que es el uso de grabaciones, siendo está una de las estrategias de estudio más comunes puesto que los alumnos tienden a aplicarla para verificar sus errores de pronunciación mediante el uso de grabaciones.

 La última pregunta de investigación buscaba saber si era necesaria la interacción con personas anglófonas para un buen desarrollo de la oralidad, siendo esta la pregunta número cuarenta dentro del instrumento aplicado; casi la mitad de los estudiantes entrevistados respondieron que casi no aplican esa estrategia puesto que no tiene acercamiento con personas nativas, siendo esta una problemática común dentro de los estudiantes de una segunda lengua, debido a que no somos un estado colindante con la frontera, por ende no se tiene interacción de forma presencial con nativos anglosajones. Cabe recalcar que en la universidad suelen haber visitantes británicos y estadounidenses o de cualquier otra nacionalidad quienes van con la finalidad de interactuar con alumnos o maestros aprendices del inglés. Siendo esta una buena oportunidad para los estudiantes de interactuar con anglófonos, sin embargo, no todos pueden tener el acceso para desarrollar esta estrategia. La interacción con personas nativas si es necesaria para un buen desarrollo de la habilidad oral debido a que de esta manera los aprendices de un segundo idioma se familiarizaran con los acentos que se manejan fuera del aula de clases, al igual que aprenderán el vocabulario informal y formal que maneja.

CONCLUSIÓN

El propósito de este estudio es saber que estrategias de estudio son las que tienen mayor efectividad dentro de los estudiantes de nivel avanzado de la Licenciatura en Idiomas de la Universidad Juárez Autónoma de Tabasco. Es fundamental saber que la base para una buena interacción en el idioma inglés es el uso de diferentes estrategias de estudio. Sin embargo, las estrategias dependen de cada nivel académico, debido a que este estudio está basado en los niveles avanzados, es importante recalcar que la mayoría de los alumnos tienden a aplicar estrategias que para los niveles básicos no son efectivas.

En definitiva, el idioma inglés hoy en día es de vital importancia, es también uno de los requisitos de mayor importancia para los estudiantes de nivel universitario, puesto que es el idioma más hablado globalmente que les abre una gran puerta de posibilidades dentro de sus vidas tanto laborales como académicas y de ocio.

Se concluyó que, dentro de las estrategias utilizadas en el instrumento aplicado a alumnos, las más usadas y con más efectividad son las que implican temas personales, es decir, saber cuáles son sus progresos para con el idioma, saber sus errores, evaluar su timidez, constatar que tanto empeño le ponen al idioma, abarcando la autonomía que tienen al momento de interactuar con colegas y profesores. Además, se pudo constatar que los estudiantes utilizan una gran variedad de estrategias de aprendizaje dependiendo del tipo de actividad comunicativa que estén desarrollando. De la misma manera, es necesario mencionar que es de vital importancia entrenar a los estudiantes del idioma inglés en el uso de estrategias de aprendizaje que les ayuden a mejorar su desempeño cuando tengan que interactuar de forma oral (López, 2011).

REFERENCIAS

Bermúdez, L., & González, L. (2011). La competencia comunicativa: elemento clave en las organizaciones. Quorum Académico, 8(15), 95.110.

Chamot, A.U. (1987). The Learning Strategies of ESL Students, in A. Weden and J. Rubin (eds) Learner Strategies in Language Learning, Hemel Hempstead: Prentice-Hall.

Harmer, J. (2001). The Practice of Language Teaching. Essex: Longman Press.

Hedge, T. (2000). Teaching and Learning in the Language Classroom. Cambridge: Cambridge

University Press.

Hernández, E. & Valdez, S. (2010). El papel del profesor en el desarrollo de la competencia intercultural. Algunas propuestas didácticas. Decines, 12, 19, 91.115).

Juan, A. & García, I. (2012) “Los diferentes roles del profesor y los alumnos en el aula de lenguas extranjeras”. Didacta, 21. (38).

Kalan, M. (2007). Las dificultades lingüísticas y afectivas de la expresión oral en clase y en la vida real. Las destrezas orales en la enseñanza del español L2-LE, (2), 981-996. https://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/asele/pdf/17/17_0981.pdf

López, M. (2009). Estrategias y enfoques metodológicos del uso comunicativo en las lenguas extranjeras: aplicación teórico-practica del paradigma pragmático. Tejuelo, 7, 57-76.

López, M.G. (2011). Speaking Strategies Used by BA ELT Students in Public Universities in Mexico 1.

Luna, A., Ortiz, F. & Rey-Rivas, P. (2014). El enfoque comunicativo inmerso en el aprendizaje del idioma inglés en ciencia de la computación. Santiago 134, 548-558.

Luzón, J. & Soria, I. (s.f) El enfoque comunicativo en la enseñanza de lenguas. Un desafío para los sistemas de enseñanza y aprendizaje abiertos y a distancia. Recuperado de: ried.utlp.edu.ec/images/pdfs/vol-2-2/enfoque_comunitario.pdf.

Méndez López, M. (2016). Las emociones en el aprendizaje de una lengua extranjera: su impacto en la motivación. Revista Internacional De Lenguas Extranjeras / International Journal of Foreign Languages, (5), 27-46. https://doi.org/10.17345/rile5.1002 

Nunan, D. (1995). New Ways in Teaching Listening. New Ways in TESOL Series: Innovative Classroom Techniques.

O’Malley, J. M. and Chamot, A. U. (1990). Learning Strategies in Second Language Acquisition.

Cambridge: Cambridge University Press.

Oxford, R. (1990). Language Learning Strategies: What every teacher should know. Boston, Heinle and Heinle publishers.

Robin, J. (1982). Principles and Practice in Second Language Acquisition. Oxford: Pergamon press.

Szyszka, M. (2017). Pronunciation learning strategies and language anxiety. Amsterdam: Springer.

Universidad Juárez Autónoma de Tabasco (2017). Plan de Estudios de la Licenciatura en Idiomas. México.

Wael, A., Asnur, M. N. A., & Ibrahim, I. (2018). Exploring Students' Learning Strategies in Speaking Performance. International Journal of Language Education2(1), 65-71.

Wenden, A. (1991). Incorporating learner training in the classroom, in A. Wenden and J. Rubin, Learner Strategies in Language Learning. Hemel Hempstead: Prentice-Hall