La Francofonía en Suan: Impacto Cultural, Académico y Económico en la Región Atlántica de Colombia

Palabras clave: francofonía, educación intercultural, desarrollo sostenible, suan, impacto cultural, aprendizaje del francés

Resumen

Este estudio examina el impacto de la Francofonía en el municipio de Suan, Atlántico, a través de eventos organizados por la Universidad del Atlántico en 2022 y 2024. La Francofonía, como comunidad lingüística y cultural global, actúa como vehículo para el aprendizaje del francés, la integración cultural y el desarrollo sostenible. Mediante un enfoque interdisciplinario, se destacan los logros académicos, culturales y económicos de estos eventos, incluyendo la participación activa de estudiantes, instituciones locales y la comunidad en general. El estudio también aborda los desafíos enfrentados y las lecciones aprendidas en la organización de estos eventos, enfatizando su importancia para la consolidación de la Francofonía en la región y su contribución al desarrollo comunitario y académico. Se proporcionan recomendaciones para mejorar la sostenibilidad y la inclusión en futuras ediciones, promoviendo así una mayor integración cultural y un desarrollo económico más amplio en la comunidad.

Descargas

La descarga de datos todavía no está disponible.

Citas

Baker, C. (2018). Foundations of bilingual education and bilingualism (6th ed.). Multilingual Matters.
Banks, J. A. (Ed.). (2004). Diversity and citizenship education: Global perspectives. Jossey-Bass.
Bourdieu, P. (1991). Language and symbolic power. Harvard University Press.
Braun, V., & Clarke, V. (2006). Using thematic analysis in psychology. Qualitative Research in Psychology, 3(2), 77-101.
Byram, M. (2014). Teaching and assessing intercultural communicative competence: Revisited. Multilingual Matters.
Calvet, L.-J. (2019). La sociolinguistique. Éditions Presses Universitaires de France.
Cicurel, F. (2011). Les interactions dans l'enseignement des langues. Éditions Hachette.
Coulmas, F. (2018). An introduction to multilingualism: Language in a changing world. Oxford University Press.
Creswell, J. W. (2014). Research design: Qualitative, quantitative, and mixed methods approaches (4th ed.). Sage Publications.
Cummins, J. (2000). Language, power and pedagogy: Bilingual children in the crossfire. Multilingual Matters.
De Mejía, A.-M. (2002). Power, prestige, and bilingualism: International perspectives on elite bilingual education. Multilingual Matters.
Fishman, J. A. (2001). Can threatened languages be saved? Reversing language shift, revisited: A 21st century perspective. Multilingual Matters.
Gardner, R. C. (1985). Social psychology and second language learning: The role of attitudes and motivation. Edward Arnold.
Gudykunst, W. B., & Kim, Y. Y. (2003). Communicating with strangers: An approach to intercultural communication (4th ed.). McGraw-Hill.
Hall, E. T., & Hall, M. R. (1990). Understanding cultural differences. Intercultural Press.
Hofstede, G., Hofstede, G. J., & Minkov, M. (2010). Cultures and organizations: Software of the mind (3rd ed.). McGraw-Hill.
Kramsch, C. (1993). Context and culture in language teaching. Oxford University Press.
Liddicoat, A. J., & Scarino, A. (2013). Intercultural language teaching and learning. Wiley-Blackwell.
Maxwell, J. A. (2012). Qualitative research design: An interactive approach (3rd ed.). Sage Publications.
Norton, B. (2000). Identity and language learning: Gender, ethnicity and educational change. Longman.
Organisation internationale de la Francophonie. (2023). La Francophonie dans le monde. Larousse.
Organización Internacional de la Francofonía [OIF]. (2023). Informe anual sobre la Francofonía global. [Nombre de la editorial si está disponible].
Patton, M. Q. (2015). Qualitative research & evaluation methods: Integrating theory and practice (4th ed.). Sage Publications.
Phillipson, R. (1992). Linguistic imperialism. Oxford University Press.
Risager, K. (2006). Language and culture pedagogy: From a national to a transnational paradigm. Multilingual Matters.
Spitzberg, B. H., & Changnon, G. (2009). Conceptualizing intercultural competence. In D. K. Deardorff (Ed.), The SAGE Handbook of Intercultural Competence (pp. 2-52). SAGE.
UNESCO. (2019). Cultural diversity and education for sustainable development. UNESCO Publishing.
UNESCO. (2021). Diversidad cultural y educación en la Francofonía. [
Universidad del Atlántico. (2022). Memoria de los eventos de la Francofonía 2022.
Universidad del Atlántico. (2024). Memoria de los eventos de la Francofonía 2024.
Vertovec, S. (2007). Super-diversity and its implications. Ethnic and Racial Studies, 30(6), 1024-1054.
Vygotsky, L. (1978). Mind in society: The development of higher psychological processes. Harvard University Press.
Ward, C., Bochner, S., & Furnham, A. (2001). The psychology of culture shock (2nd ed.). Routledge.
Welsch, W. (1999). Transculturality - the puzzling form of cultures today. In M. Featherstone & S. Lash (Eds.), Spaces of culture: City, nation, world (pp. 194-213). SAGE.
Woolard, K. A. (1989). Double talk: Bilingualism and the politics of ethnicity in Catalonia. Stanford University Press.
Publicado
2025-02-08
Cómo citar
De la Paz Padilla, E. (2025). La Francofonía en Suan: Impacto Cultural, Académico y Económico en la Región Atlántica de Colombia. Ciencia Latina Revista Científica Multidisciplinar, 8(6), 11535-11556. https://doi.org/10.37811/cl_rcm.v8i6.15931
Sección
Ciencias Sociales y Humanas